‘he wasn’t all there…’

Uncle Arch…We drove past the front door pretty much every time we visited Dad’s parents but we only went inside on one occasion. My sole memory is that one wall of the living room was unrendered and that the place had an air of profound sadness, though the latter may have been my own projection. He never came to Christmas lunch at our house with his brother and sister-in-law. I can only assume he wasn’t invited. In our entire lives Fiona and I saw him a handful of times at most, during that single visit and at a couple of family funerals and weddings. He seemed placid and slow and a little scruffy, but otherwise not greatly different from many other guests. He never married, never had children. I don’t think he worked. Later when I asked Mum about him she said, ‘He wasn’t all there,’ and refused to elaborate so that I have no idea whether he had some kind of learning difficulty or whether he was heavily medicated for a psychiatric illness, but he lived independently into his sixties so whatever difficulties he faced were not insuperable ones. I’ve since worked with many people like Uncle Arch, the kind of people we pass all too easily in the street, forgetting that they have stories and experiences and interior lives of as much value as our own but who get pushed to the edge of society, who are excluded from family events because they’re seen as shameful, because their personal hygiene isn’t perfect, because they might behave inappropriately, because we don’t know how to behave in their presence. I can’t think about Uncle Arch without thinking of how completely and how effectively he was written out of our lives, and I’m embarrassed to admit that I never once looked around the table at Christmas lunch and thought about him sitting eating his Christmas lunch alone four miles away.

Mark Haddon, Leaving Home: A Memoir in Full Colour (Doubleday, February 17, 2026)


Notes:

I burst into tears. Love is hell.


Tonight I see what looks to be a tick on the dog’s eyelid. I get a pair of tweezers from the bathroom and kneel to remove it. He looks at me askance but lies there in beatific patience. I smooth the fine yellow fur on his head, apply the tweezers to the tick, and clamp down. But it is not a tick—just a little black growth above his eye. A stream of blood trickles down his snout, and he doesn’t flinch. I gasp. He leans forward and licks my hand, to forgive me for hurting him, with blood in his fur. I burst into tears. Love is hell.

Daniel Poppick, “The Copywriter: A Novel” (Scribner, February 3, 2026)


Notes:

  • Book: I Loved it. Not recommended / Cautiously recommended.
  • NY Times Book Review of “The Copywriterhere. Notable quote from review: “It’s simultaneously a quotidian task — it’s just another copywriting assignment — and also a monumental moral decision. In action, it may seem like a small choice, but in a vast and ugly universe, sometimes small choices are all we have.”

Monday Morning Wake-Up Call

A couple of months ago I went back to my alma mater in Colorado. They gave me a little temporary office, and as I went upstairs I thought, Oh, my God, I used to live here. The room next to the room they gave me was my bedroom from a fraught year in my college experience. It was the weirdest thing, because that guy that I was was so ambitious and stupid, so not in touch with how one went about having a writing life. But he was pretty earnest. There was something very wild about being almost 70 and standing there and going, OK, so what that kid wanted to do, you kind of did it. I can’t quite describe it. Also, I started late. The first book didn’t come out till I was 38, so I feel like I’m racing to do really good work in whatever time is left. But in that early time, one of the things that was so beautiful was that my stupid dreams of being a prodigy were obviously not going to happen. So for the first time it was like, All right, what if you don’t have any writing career? What if you’re just, hopefully, a good father and husband? And in that space I found that there was plenty to live for. I’d always secretly thought I was kind of shallow, that I was all ambition. And to find out that shorn of that, I still liked being alive and still felt a lot of happiness? That was very sweet.

George Saunders, from “George Saunders is No Saint (Despite What You May Have Heard)” by David Marchese (NY Times, January 10, 2026)

Lightly Child, Lightly. (Ataraxia)

Sitting on that height, facing the brightening light, this is what I understood, not as a proposition of words, but as if it had taken full occupancy of my mind in a moment, as an image might occupy it, or a mathematical proof. Afterwards, when I translated what I had experienced, what I wrote had none of the force of what had happened. A long life and a short life are the same, because the present is the only life we have – the same for everyone. It was like a description of music. As the light poured into my eyes, exciting their nerves, causing reactions in the brain, the reactions gave rise to something beyond any contentment – a submission, blissful. The moment of the present becomes instantly the past, I wrote. The present was almost-nothing; I was almost-nothing – a momentary arrangement of energy. And when the time came for the arrangement of energy that went by my name to collapse, and become a different arrangement, barely anything would be changed. A slight readjustment of a few lives, for a while. Some after-life in the memory of a small number of people, for some of whom I was already nothing but a memory. Into the great indifference, I wrote, but the words caused a chill, a shiver, which I had not experienced in those minutes at the ruins. Everything is becoming – nothing rests, I added, on the next line. A less discomfiting formulation. At the ruins, I witnessed transition in everything: the slow movement of the clouds, the slower rising of the sun, the agitation of the sea. I witnessed it and felt it: with each breath, each heartbeat, I was changing, a changing thing among other things that were changing. More: as I gazed at that uncertain horizon, across the glowing water and the glowing leaves, the elements of the scene lost their separation. All categories and names were lost in the totality of it, dissolved in the light. This was how the episode achieved its climax, in an overwhelming acceptance. An Amen of sorts. That was what I wrote. ‘Ataraxia’ is a word I might have used, had it been at my disposal then.

An awareness of discomfort brought me back to myself – I had to stand up. One leg had become numb. True contemplatives are made of tougher stuff, I was soon telling myself, on the descent. As I picked my way down the crumbling path, I was starting to make phrases. A long life and a short life are the same was composed before I reached the car. As was Life – the intermission. And the ten-minute mystic. There has been nothing like it since. Not even ten minutes.

Standard reality reasserted itself promptly.

Jonathan Buckley, One Boat: A Novel (W.W. Norton & Company, November 4, 2025)


Notes:

  • Book Reviews Cafe: “Review: One Boat by Jonathan Buckley
  • Post Title & Inspiration: Aldous Huxley: “It’s dark because you are trying too hard. Lightly child, lightly. Learn to do everything lightly. Yes, feel lightly even though you’re feeling deeply. Just lightly let things happen and lightly cope with them.

Sunday Morning…

What does he remember best? Ah yes – a Sunday morning when he’s trying to have a lie-in, he needs sleep, all the sleep he can get, he’s been out on the fjord all night. He wakes from a dream, his boat is going down, the wheelhouse slowly filling with seawater; he’s at the bottom of the sea, he’s underwater, lying there helpless on his back, his face turned to the surface. Then he’s suddenly wide awake, one ear full of liquid, both girls sitting on top of him. Eli and Guro have brought a bottle of water into the bed; they giggle when they see his reaction. There is no happiness like this, a Sunday morning, with the early sun hanging above the mountains on the other side of the fjord, a light that settles over the bedclothes, over the floor, over his girls. He hears their breath, their laughter.

Frode Grytten, The Ferryman and His Wife. Translated from Norwegian to English by Alison McCullough. (Algonquin Books, November 18, 2025)


Notes:

  • Recommended.
  • Book Review by Eileen Garvin: Read This: The Ferryman and His Wife by Frode Grytten
  • Post Title & Inspiration: Aldous Huxley: “It’s dark because you are trying too hard. Lightly child, lightly. Learn to do everything lightly. Yes, feel lightly even though you’re feeling deeply. Just lightly let things happen and lightly cope with them.